The run of wet weather has started.
장마가 시작되었다.
A: It has rained since last week. I am sick of the weather.
B: I know. It seems the run of wet weather has started.
A: It rained large drops last night.
B: I hope the rainy season is over soon.
A: 지난주부터 비가 오고 있습니다. 이런 날씨가 지겹습니다.
B: 그렇죠. 장마가 시작 되었나 봐요.
A: 어제 밤에는 빗줄기가 굵었어요.
B: 장마가 빨리 끝나기를 바라야죠.
◇오늘의 표현 배우기
"장마"를 영어로 어떻게 표현할까요. 바로 "a run of wet weather"로 표현 할 수 있습니다. 또 다른 표현으로는 "the rainy season" 또는 "the wet season"이라고도 표현 합니다. 참고로 "장마가 졌다"와 "장마가 걷혔다"는 "The rainy season sets in" 그리고 "The rainy season is over"로 표현합니다.
◇오늘의 어휘
be sick of ~ : ~가 지겹다
seem ~ : ~처럼 보이다
be over : 끝나다
장마가 시작되었다.
A: It has rained since last week. I am sick of the weather.
B: I know. It seems the run of wet weather has started.
B: I hope the rainy season is over soon.
A: 지난주부터 비가 오고 있습니다. 이런 날씨가 지겹습니다.
B: 그렇죠. 장마가 시작 되었나 봐요.
A: 어제 밤에는 빗줄기가 굵었어요.
B: 장마가 빨리 끝나기를 바라야죠.
◇오늘의 표현 배우기
"장마"를 영어로 어떻게 표현할까요. 바로 "a run of wet weather"로 표현 할 수 있습니다. 또 다른 표현으로는 "the rainy season" 또는 "the wet season"이라고도 표현 합니다. 참고로 "장마가 졌다"와 "장마가 걷혔다"는 "The rainy season sets in" 그리고 "The rainy season is over"로 표현합니다.
◇오늘의 어휘
be sick of ~ : ~가 지겹다
seem ~ : ~처럼 보이다
be over : 끝나다
[저작권자 ⓒ디지털타임스 무단 전재-재배포 금지]
실시간 주요뉴스
기사 추천
- 추천해요 0
- 좋아요 0
- 감동이에요 0
- 화나요 0
- 슬퍼요 0